╘юЄюурыхЁх  ╩рфЁ√ - !!!¤ъёъы■чшт!!! ╬ Їшы№ьх ╩эшур ╘шы№ь ┴шюуЁрЇшш ръЄхЁют ╧хЁёюэрцш Їшы№ьр ├ыртэр  Єхьр "─ючюЁр"
├ыртэр  ёЄЁрэшЎр ╤ЎхэрЁшщ ъ Їшы№ьє FAQ ╠юш срээхЁ√ ─Ёєч№  ёрщЄр ├юёЄхтр  ъэшур ╬яЁюё√ ╬ ╤хЁухх ╦єъ№ эхэъю
 
╧Ёхф√фє∙р  ╤ыхфє■∙р 

таблицу чертил, чтоб разобраться, но когда увидел, что Осирис - одновре-
менно отец Хора, его загробное воплощение, царь небесный, царь земной и
сокол, бросил это безнадежное занятие...
Заговорив на древнеегипетском, мы со Стасом сразу загрустили. Вернут
ли нас домой? Или так и придется жить среди хронопатрульных, кулинаров,
подпольщиков и сфинксов?
- На каком языке вы говорили? - подозрительно спросил Мегла.
- На русском, - огрызнулся я.
- Неправда, - на чистом русском языке ответил Мегла, - я выучил русс-
кий, потому что по нашим данным пришельцы из прошлого должны владеть имен-
но им.
Мы переглянулись, и Стас выручил меня:
- На каком языке ты говоришь? - возмущенно обратился он к Мегле на
всеземном. - Мы не понимаем тебя! На немецком, что ли? Похож немного...
- Так я говорю не на русском? - переходя на всеземной, воскликнул
сфинкс.
Мы дружно закивали.
- Скажите-ка что-нибудь по-русски! - подозрительно велел Мегла.
- Я просчитаю до десяти, - небрежно предложил я. И затараторил: -
Каргаз, ушур, нердак, перум, южур, зенпак, генло, бомло, чуфтак, ах-ах!
[Раз, два, три, ..., десять (возм. др.-егип.)]
- А я расскажу пару пословиц, - поддержал Стас. И начал декламиро-
вать: "Генло муф-ап фарон сен крап. Па-шенгар-шенгар тушур Осирис кеншего-
жур." [У семи мумификаторов фараон без глаза. Прожорливого крокодила Оси-
рис в болото бросил. (Возм. др.-егип.)]
- Все ясно, - безнадежно кивнул сфинкс. - Проклятые люди! Это их ра-
бота!
- Может ты сам перепутал записи и выучил не тот язык?! - предположил
Стас, обиженный новым оскорблением в адрес человечества.
- Какие записи? - вздохнул сфинкс. - Только для живых языков - все-
земного и венерианского, есть гипнообучатели. Мертвые - русский, древнег-
реческий, английский, латынь - приходится учить по сохранившимся старым
книгам. Человеческое поведение! Подделать для меня древние книги! Перевес-
ти на немецкий "Войну и мир", подсунуть вместо учебника русского - учебник
немецкого! О, люди! Коварство ваше неизменно!
И Мегла выругался на "древненемецком" языке.
Стас покраснел и спросил меня:
- Такое в книгах печатают?
- В глупых книгах все печатают.
А сфинкс продолжал возмущаться человеческим коварством. Чтобы отвлечь
его я спросил:
- А сами-то вы, неужели не коварные? Вы нас в прошлое отправите, а
ваш мир погибнет! Камикадзе!
- Не болтай лишнего, - прошипел Стас. - Тушур безмозглый!
Но Мегла лишь презрительно покачал головой, так что помещение напол-
нилось звоном его серебряной гривы.
- Ничего не погибнет. Люди дураки. Они считают правильной свою теорию

╧Ёхф√фє∙р  ╤ыхфє■∙р 

Сайт создан в системе uCoz